. "106021037"@en-us . . . . . . . "a social unit living together; \"he moved his family to Virginia\"; \"It was a good Christian household\"; \"I waited until the whole house was asleep\"; \"the teacher asked how many people made up his home\""@en-us . . . . . . . . . . . . . . . . . "108078020"^^ . . . . . . . . . . "0.151417"^^ . . . "0.0"^^ . . . . . . . . . . . . "0.107445"^^ . . "0.123793"^^ . . . "0.0"^^ . . . "family"@en-us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "107587703"@en-us . . "0.121161"^^ . . . . . . "home"@en-us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "household"@en-us . "0.144935"^^ . . "0.0"^^ . "a social unit living together; \"he moved his family to Virginia\"; \"It was a good Christian household\"; \"I waited until the whole house was asleep\"; \"the teacher asked how many people made up his home\""@en-us . "0"^^ . . . . . . "0.115145"^^ . . . "0.112419"^^ . . . . . . . . . . "0.210062"^^ . . . . . . "0.10424"^^ . . "0"^^ . . . . . . . . . . "0.0"^^ . . . . "0.126891"^^ . . . "family"^^ . . . . . "0.607881"^^ . . . . . . . . "menage"@en-us . . . . . . "house"@en-us . . . . . . . . . . "08078020-n"^^ . . "0.0746118"^^ . . . .