. . . . . . "Cau" . "Cause" . . "Core"^^ . "Core" . . . . . . . "The Cause marks expressions that indicate some non-intentional, \ntypically non-human, force that causes an Impactor to make sudden, \nforcible contact with an Impactee.\nA violent explosionrattled the windows.\n"^^ . "2004-05-26T10:43:20+02:00"^^ . "The Cause marks expressions that indicate some non-intentional, typically non-human, force that causes an Impactor to make sudden, forcible contact with an Impactee. A violent explosionrattled the windows."@en . "TRn" . . . . "The Cause marks expressions that indicate some non-intentional, typically non-human, force that causes an Impactor to make sudden, forcible contact with an Impactee. A violent explosionrattled the windows."@en . . . . . . . . . . . "6473"^^ . . "Cause"^^ . "Cause" . . .